NadorCity.Com
 


حفريات في الذاكرة الغنائية بالناظور




1.أرسلت من قبل mimoun assabban في 14/06/2010 10:39
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ويجعلنا جميعاً إخواناً متحابين viva al3olama poblawoين أمازيغ

2.أرسلت من قبل samir de bebnidorm-alicante في 14/06/2010 13:31
azoul a nuestro hermano el escritor mustafa halhul.tienes una memoria muy viva y activa.has hecho un gran esfuerzo para darnos en cuenta una epoca tan rica de nuestro arte rifeño de los años setenta del siglo pasado.tengo un gran ilusion de ver y escuchar algo de estos grupos musicales pero queda todo eso en archivo oscuro u perdido,hay que demostrarlo al publico y darle una vida ya...samir...un saludo.

3.أرسلت من قبل محم في 14/06/2010 17:46
ههههههههههههههه
والله العظيم لو احظرت اكبر المترجمين فلن يترجموا هذه الكلمات الى العربية
اعتزوا بلغتكم يا ابناء الريف فلها حقل لغوي لا يوجد لدى العربية و لا الفرنسية...
واتحدى الذي يستطيع ترجمة ما كتب و غنى به خالد ازري ترجمة لغوية موضوعية عربية وليست حرفية
وفقكم الله

4.أرسلت من قبل massin n midar في 14/06/2010 19:21
azul

ayyuz mohammed helhoul
تابع نضالك ونحن معك نستفيد ونتعلم منك ومن تجارب الذين سبقونا

تعليق جديد

التعليقات المنشورة لا تعبر بأي حال عن رأي الموقع وسياسته التحريرية
شكرا لالتزام الموضوعية وعدم الإساءة والتجريح











المزيد من الأخبار

الناظور

اختفاء شاب بعد مغادرته ميناء الناظور نحو ألميريا

الأستاذ الباحث محمد أوحادوش يشارك في المؤتمر الدولي لدبلوماسية المنظمات الدولية

شباب الناظور يشاركون في نشاط بيئي مميز بغابة كوروكو

رحلة جوية إلى الحسيمة تتحول نحو الناظور بسبب الأحوال الجوية المضطربة

تنظيم نقابي بالناظور يطالب مديرية التعليم الاعتماد على القنوات الرسمية لإرسال المراسلات والمذكرات

الملك محمد السادس والرئيس الفرنسي يوقعان الإعلان المتعلق بالشراكة الاستثنائية الوطيدة بين المغرب وفرنسا

مسؤول بحكومة مليلية المحتلة "يندد" بتأخر فتح الجمارك مع المغرب